sign in
Forgot Your Passsword? Click here
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Cette traduction est pour votre commodité, mais n’est pas juridiquement contraignant. Seule la traduction anglaise est juridiquement contraignante. Si vous ne comprenez pas l’anglais à un niveau que vous pouvez comprendre et accepter les conditions d’utilisation en anglais, veuillez consulter un avocat bilingue (anglais / français) avant d’accepter ces conditions d’utilisation.

 

Dernière mise à jour le 2 janvier 2019

Contrat d’enregistrement de domaine

Ce contrat d’enregistrement de domaine («Contrat d’enregistrement») vous lie, la personne ou l’entité enregistrant un ou des domaines et la Société (définie ci-dessous), en tant que bureau d’enregistrement parrain ou agissant en tant que revendeur enregistrement qui peut être récupéré ici (en anglais). Pour tous les clients en dehors de l’Inde, «Société», «nous», «nous» ou «notre» feront référence à P.D.R Solutions (U.S.) LLC, et pour tous les clients en Inde, il sera fait référence à Directi Web Technology Private Limited. En utilisant les services d’enregistrement de domaine de la société (les «services»), vous acceptez d’être lié par le présent contrat d’enregistrement. Veuillez lire attentivement cet accord. Nous pouvons modifier, ajouter ou supprimer des parties du présent contrat d’enregistrement à tout moment. Dans un tel cas, nous publierons un avis indiquant que nous avons apporté des modifications importantes au présent contrat d’inscription sur notre site Web pendant au moins 30 jours après la publication des modifications et nous indiquerons, au bas du présent contrat d’enregistrement, la date de la dernière révision. Toute révision du présent contrat d’enregistrement prendra effet:

  1. 30 jours après la publication de l’avis de modification, d’ajout ou de suppression; ou
  2. la première fois que vous accédez ou utilisez les Services après de tels changements.

Si vous n’acceptez pas de respecter le présent contrat d’enregistrement, vous n’êtes pas autorisé à utiliser ou à accéder aux services. Vous reconnaissez et acceptez que la Société puisse modifier le présent Contrat d’enregistrement avec ou sans préavis afin de se conformer aux conditions générales définies par la Société Internet pour les noms et numéros attribués («ICANN») et / ou les administrateurs de registre concernés («Registre Administrators») pour les domaines de premier niveau («TLD») ou les domaines de premier niveau de code de pays («ccTLD»).

  1. Nos services.Votre enregistrement de domaine sera effectif à la survenance de tous les éléments suivants:
    1. Vous acceptez tous les termes et conditions du présent Contrat d’enregistrement et les Conditions d’utilisation de la Société et ses documents annexes;
    2. La Société accepte (à sa seule discrétion) votre demande d’enregistrement de domaine;
    3. La Société reçoit le paiement des frais d’inscription, de renouvellement et de réintégration, le cas échéant; et
    4. La société fournit les informations d’enregistrement de domaine que vous fournissez à l’administrateur du registre pour les TLD applicables et l’administrateur du registre met en œuvre votre application d’enregistrement de domaine.
  2. Limitation de responsabilité.Vous comprenez que la société ne contrôle pas tous les aspects du processus d’enregistrement de domaine. Par exemple, une fois que vous soumettez un enregistrement de domaine, la Société transmet les informations contenues dans l’enregistrement à l’administrateur du registre approprié pour traitement et enregistrement effectif du nom. La Société décline, et vous acceptez, que la Société n’est pas responsable des inexactitudes concernant les informations d’enregistrement relatives à:
    1. La saisie de l’information par vous; et
    2. La saisie des informations par l’administrateur du registre.

    La Société ne sera pas tenue responsable, ni remboursera un enregistrement de nom de domaine en raison de fautes d’orthographe ou de fautes de frappe.

  3. Enregistrements de domaines multiplesLa société, conformément aux politiques de l’ICANN, se réserve le droit de refuser l’enregistrement de plusieurs enregistrements de domaine.
  4. Honoraires
    1. Paiement des frais comme condition à l’enregistrement de domaine.En contrepartie du service d’enregistrement de domaine fourni par la Société, vous acceptez de payer à la Société, avant l’entrée en vigueur de l’enregistrement du domaine souhaité, tous les frais d’inscription et autres frais applicables indiqués dans la méthode de paiement sélectionnée au moment de l’inscription. Tous les frais ne sont pas remboursables, en totalité ou en partie, même si votre enregistrement de domaine est suspendu, annulé ou transféré avant la fin de votre période d’inscription alors en vigueur. Il est de la responsabilité du déclarant inscrit pour le nom de domaine de conserver des enregistrements appropriés pour documenter et prouver la date d’enregistrement initiale du nom de domaine.
    2. Réserve de droit de modifier les frais.La Société se réserve le droit de modifier les frais, les suppléments et les frais de renouvellement ou d’instituer de nouveaux frais à tout moment avec un préavis de 30 jours, pour quelque raison que ce soit, à sa seule discrétion.
    3. Carte de crédit rétrofacturation pour les enregistrements de domaine.En cas de refacturation à la Société par la société de carte de crédit (ou action similaire par un autre fournisseur de paiement utilisé par nous) pour la carte de crédit utilisée dans le cadre du paiement de l’inscription ou des autres frais, vous acceptez et reconnaissez que l’enregistrement de domaine sera transféré à la Société, en tant qu’entité payante pour cette inscription au (x) registre (s) et nous nous réservons tous les droits concernant ce domaine, y compris, sans limitation, le droit de rendre le domaine disponible pour l’achat. La Société se réserve également le droit de verrouiller votre compte et le reste de vos domaines jusqu’à ce que nous recevions votre paiement des frais administratifs et / ou des frais de rétrofacturation. À la seule discrétion de la Société, nous pouvons rétablir votre enregistrement de domaine, sous réserve de la réception par la Société des frais d’inscription et de tous les frais administratifs et / ou de refacturation décrits ci-dessus.
    4. Carte de crédit rétrofacturation pour les services d’enregistrement non domaine.En cas de refacturation par la société de carte de crédit (ou une action similaire par un autre fournisseur de paiement) pour la carte de crédit utilisée dans le paiement de frais d’inscription hors domaine, vous acceptez et reconnaissez que le service ne sera interrompu, si précédemment utilisé, et toute information conservée par le service peut être supprimée avec votre compte et le reste de vos services étant bloqués jusqu’à ce que nous recevions votre paiement de frais administratifs et / ou de frais de refacturation. À la seule discrétion de la Société, nous pouvons rétablir vos services, sous réserve de la réception par la Société des frais d’inscription hors domaine et de tous les frais d’administration et / ou de rétrofacturation décrits ci-dessus.
  5. Informations requises pour l’enregistrement du domaine
    1. Information d’inscription.Dans le cadre du processus d’enregistrement de domaine et conformément aux politiques de l’ICANN, un titulaire du nom est tenu de présenter et mettre à jour dans les sept (7) jours de tout changement, des informations complètes et précises, y compris les éléments suivants (collectivement, les «Informations d’enregistrement»):
      • Le nom et l’adresse postale du registrant de domaine;
      • Le domaine demandé;
      • Informations de contact administratives, y compris le nom, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone et, le cas échéant, le numéro de fax du contact administratif du domaine; et
      • Coordonnées techniques, y compris le nom, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone et, le cas échéant, le numéro de télécopie du contact technique du domaine; et
      • Informations de contact de facturation, y compris le nom, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact de facturation du domaine.
    2. Informations d’inscription supplémentaires.En outre, conformément aux politiques de l’ICANN, la société est tenue de soumettre et de conserver des informations complémentaires actuelles, complètes et exactes relatives à un enregistrement de domaine, pouvant inclure les éléments suivants (collectivement, «informations d’enregistrement supplémentaires»):
      • La date de création originale de l’enregistrement du domaine;
      • La date et l’heure de soumission de l’enregistrement à nous et par nous au registre approprié;
      • Communications (sous forme électronique ou papier) constituant des ordres d’inscription, des modifications ou des résiliations et la correspondance connexe entre vous et nous;
      • Enregistrements de compte pour votre enregistrement de domaine, y compris les dates et les montants de tous les paiements et remboursements;
      • Les adresses IP du serveur de noms principal et de tous les serveurs de noms secondaires du domaine;
      • Les noms correspondants de ces serveurs de noms;
      • Le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact technique du domaine;
      • Le nom, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de télécopie du contact administratif du domaine;
      • La date d’expiration de l’enregistrement; et
      • Des informations concernant toute autre activité entre vous et nous concernant votre enregistrement de domaine et les services associés.
    3. Utilisation des informations d’inscription et des informations d’inscription supplémentaires.Vous acceptez et reconnaissez que la Société mettra à disposition les informations d’enregistrement et les informations d’inscription supplémentaires à l’ICANN; à d’autres administrateurs de registre tiers tels que VeriSign, Inc., Global Names Registry Ltd., Neustar, Inc., Afilias USA, Inc., Global Domains International; et que les lois applicables peuvent exiger ou autoriser. En outre, vous reconnaissez et acceptez que l’ICANN et les administrateurs du registre peuvent établir des lignes directrices, des limites et / ou des exigences relatives à la quantité et au type d’informations que la société peut ou doit mettre à la disposition du public ou des entités privées. ces informations sont mises à disposition. De plus, vous consentez par les présentes à toute divulgation et utilisation de ces informations, ainsi qu’aux directives, limites et restrictions relatives à la divulgation ou à l’utilisation des informations fournies par vous dans le cadre de l’enregistrement d’un domaine (y compris les mises à jour de ces informations), que ce soit au cours de ou après la durée de votre enregistrement du domaine. De plus, vous renoncez irrévocablement à toute réclamation et cause d’action pouvant découler ou découler d’une telle divulgation ou utilisation de vos informations d’inscription et des informations d’inscription supplémentaires.
    4. Mise à jour des informations et obligations de précision.Pour pouvoir continuer à enregistrer votre domaine, vous devez nous fournir des informations d’enregistrement mises à jour dans les sept (7) jours suivant toute modification apportée à ces informations. Vous pouvez consulter, modifier ou mettre à jour vos informations d’enregistrement en accédant au service de gestionnaire de domaine, à la console de gestion de domaine ou à un service similaire de la société, disponible sur notre site Web. Conformément aux politiques de l’ICANN, vous reconnaissez et acceptez que si vous fournissez délibérément des informations inexactes ou que vous ne mettez pas à jour vos informations d’enregistrement dans les sept (7) jours suivant une modification, vous serez en infraction discrétion exclusive annuler votre enregistrement de domaine. Vous acceptez en outre que votre échec à répondre dans un délai de dix (10) jours à toute demande de la Société concernant l’exactitude des informations d’enregistrement ou à contacter immédiatement la société suite à une inexactitude volontaire (y compris par exemple le numéro 000- 0000) associé à votre enregistrement de domaine constituera une violation substantielle du présent Contrat d’enregistrement et constituera une base suffisante pour l’annulation de votre enregistrement de domaine. Vous déclarez en outre que vous avez obtenu le consentement de personnes tierces dont vous avez fourni les données personnelles en tant qu’informations d’enregistrement.
    5. Informations requises pour les renouvellements.Lors du renouvellement de votre enregistrement de domaine, le type d’informations que vous devez fournir peut avoir changé. Si vous ne souhaitez pas fournir les nouvelles informations requises, votre enregistrement de domaine peut ne pas être renouvelé.
    6. Propriété des données.Vous acceptez et reconnaissez que la Société détient toutes les bases de données, la compilation, les droits collectifs et similaires, titres et intérêts dans notre base de données de domaine («Domain Database») et toutes les informations et œuvres dérivées générées par Informations d’inscription supplémentaires. Vous acceptez et reconnaissez en outre que la Société peut utiliser les informations suivantes pour les enregistrements de domaine pour lesquels nous sommes le bureau d’enregistrement:
      1. La date de création originale de l’enregistrement;
      2. La date d’expiration de l’enregistrement;
      3. Le nom, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact technique, du contact autorisé, du contact de zone et du contact de facturation pour l’enregistrement du domaine;
      4. Toutes les remarques concernant le domaine enregistré qui apparaissent ou devraient apparaître dans la base de données WHOIS ou similaire; et
      5. Toute autre information que la Société génère ou obtient en relation avec la fourniture de services d’enregistrement de domaine, autres que le domaine en cours d’enregistrement, les adresses IP du serveur de noms principal et les serveurs de noms secondaires du domaine, et les noms correspondants. serveurs de noms.

      La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnel spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société s’engage à prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement spécifiques contre la perte, le mauvais usage, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction.

    7. Vérification du déclarant.Vous comprenez et acceptez que le bureau d’enregistrement est tenu de vérifier l’adresse e-mail du titulaire du nom de domaine enregistré dans les 15 jours suivant une inscription, un transfert ou une modification des informations de contact du titulaire du nom de domaine enregistré. Le défaut du titulaire du nom de domaine de vérifier les informations de contact dans un délai de 15 jours constitue une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et entraînera la suspension immédiate du nom de domaine et du ou des services associés.

    De plus, vous comprenez et acceptez que le bureau d’enregistrement soit tenu de vérifier toute modification apportée aux informations de contact WHOIS dans les 15 jours suivant un changement. L’échec du titulaire du nom de domaine à vérifier ces modifications dans un délai de 15 jours constitue une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et entraînera la suspension immédiate du nom de domaine et du ou des services associés.

  6. Service de confidentialité de domaine
    1. Si vous avez acheté des services de confidentialité de domaine («Confidentialité du domaine»), vous acceptez que vos informations d’inscription soient remplacées lors de toute recherche publique avec les informations fournies par la Société, à sa seule discrétion (les «Informations WHOIS privées»).
    2. Bien que les informations de contact WHOIS privées apparaissent dans tout résultat de recherche WHOIS public, vous êtes seul responsable de la résolution de toutes les réclamations monétaires, créditrices ou autres liées à un litige juridique ou autre impliquant votre enregistrement de nom de domaine. L’utilisation du service de confidentialité de domaine ne réduit en rien votre obligation de fournir des informations d’enregistrement valides et exactes et de mettre à jour et de corriger ces informations conformément aux termes du présent contrat d’enregistrement.
    3. Le service de confidentialité de domaine n’est PAS un service de transfert de courrier général. Vous acceptez de ne pas fournir à des tiers les informations de contact WHOIS privées dans le but que ces tiers vous transmettent des communications. La Société peut immédiatement mettre fin au service de confidentialité du domaine et, à sa seule discrétion, divulguer les informations d’enregistrement au cas où vous violeriez le présent contrat.
    4. Nonobstant toute disposition contraire, vous acceptez que la Société puisse, mais n’est pas obligée, d’examiner et de transmettre les communications relatives à votre nom de domaine qu’elle reçoit. Vous autorisez par la présente la Société à recevoir, trier, ouvrir, transférer et détruire tout courrier envoyé à notre adresse à notre seule discrétion. Vous reconnaissez spécifiquement que la Société n’est pas obligée mais peut vous faire parvenir des courriers certifiés ou traçables (tels que les livraisons d’UPS ou de Federal Express), des avis juridiques ou du courrier postal américain de première classe; Cependant, la Société NE transmettra PAS le courrier indésirable ou toute autre communication non sollicitée (qu’elle soit envoyée par fax, courrier postal ou téléphone), et vous autoriserez également la Société à supprimer toutes ces communications ou à renvoyer toutes ces communications à l’expéditeur. Vous acceptez que:
      1. Le courrier postal peut être envoyé par courrier postal ou numérisé et envoyé par courrier électronique à l’adresse électronique indiquée dans les informations d’enregistrement;
      2. Les e-mails seront transférés à l’adresse e-mail indiquée dans les informations d’inscription; et
      3. Les appelants seront invités à utiliser l’adresse postale ou l’adresse électronique figurant dans les coordonnées du service WHOIS privé et nous transmettrons ce courrier ou cet e-mail conformément aux termes de cette section;

      Nous ne vous enverrons pas de messages téléphoniques. Vous acceptez de renoncer à toute réclamation découlant de votre incapacité à recevoir des communications adressées à votre nom de domaine mais qui ne vous ont pas été transmises ou renvoyées par la Société.

    5. Si un nom de domaine pour lequel vous utilisez le service de confidentialité du domaine est transféré à un autre registraire, la confidentialité du domaine cessera automatiquement et aucun remboursement ne sera accordé pour une partie inutilisée du service.
    6. Si vous ne renouvelez pas le service de confidentialité du domaine lorsque votre enregistrement de nom de domaine est toujours valide, la confidentialité du domaine sera suspendue, résiliée ou annulée et vos informations d’enregistrement seront affichées dans toute recherche publique du WHOIS. Les renouvellements de confidentialité de domaine après l’achat initial se feront au prix de liste standard, disponible en vous connectant à votre compte.
    7. La Société se réserve expressément le droit, à sa seule discrétion et sans aucune responsabilité envers vous, de suspendre ou d’annuler votre utilisation du Service et / ou de révéler les Informations d’enregistrement dans toute recherche publique WHOIS ou à tout tiers à tout moment sans préavis à toi:
      • Se conformer aux lois, règles, règlements ou exigences applicables, ou à toute assignation, ordonnance judiciaire, demande officielle du gouvernement ou demande d’application de la loi;
      • Se conformer aux règles de l’ICANN en matière de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine (en anglais);
      • Pour résoudre toutes les réclamations de tiers, qu’elles soient menacées ou faites, résultant de votre utilisation du service de confidentialité du domaine, y compris, sans limitation, pour éviter toute contestation de toute réclamation que le nom de domaine enregistré viole ou viole la marque d’un tiers, nom commercial ou autres droits légaux;
      • Si vous ne respectez pas les dispositions du présent Contrat d’enregistrement ou de tout autre contrat que vous avez conclu avec la Société, y compris, sans s’y limiter, les Conditions d’utilisation;
      • Se conformer aux règles, procédures ou pratiques du registre régissant l’extension du nom de domaine recevant le service de confidentialité du domaine et protéger l’intégrité et la stabilité du registre de nom de domaine applicable;
      • Pour éviter toute perte financière ou toute responsabilité juridique (civile ou pénale) de la part de la Société, de ses sociétés mères, filiales, sociétés affiliées, actionnaires, agents, dirigeants, administrateurs ou employés;
      • Pour empêcher toute activité inappropriée qui est portée à l’attention de la société, y compris, sans limitation, si vous utilisez la confidentialité du domaine pour masquer votre implication dans des activités illégales ou moralement répréhensibles, y compris, sans limitation, les activités destinées ou non:
        1. Faire appel uniquement aux intérêts de tiers;
        2. Diffamer, embarrasser, nuire, abuser, menacer ou harceler des tiers;
        3. Violer les lois étatiques ou fédérales des États-Unis et / ou des territoires étrangers;
        4. Impliquer les crimes de haine, le terrorisme ou la pornographie mettant en scène des enfants;
        5. Sont délictueux, vulgaires, obscènes, envahissants de la vie privée d’un tiers, racial, ethnique ou autrement répréhensible;
        6. Usurper l’identité d’un tiers;
        7. Nuire aux mineurs de quelque manière que ce soit; ou
        8. Transmettre ou transmettre des virus, des chevaux de Troie, des codes d’accès, des portes dérobées, des vers, des bombes à retardement ou tout autre code, routine, mécanisme, dispositif ou élément qui corrompt, endommage, altère, , réseau, système, données ou informations personnelles identifiables.
    8. Conformément au paragraphe 3.7.7.3 de l’accord d’accréditation de bureau d’enregistrement («RAA») de l’ICANN (en anglais), vous acceptez que si vous utilisez sous licence un nom enregistré (tel que ce terme est défini dans le RAA) à un tiers, vous êtes néanmoins le titulaire du nom enregistré. of record (tel que ce terme est défini dans le RAA) et sont responsables de fournir les coordonnées complètes et de fournir et mettre à jour des informations de contact techniques et administratives adéquates pour faciliter la résolution en temps opportun de tout problème lié au nom enregistré. Un titulaire de nom de domaine qui utilise un nom d’enregistrement conformément aux dispositions de la présente convention accepte toute responsabilité pour tout dommage causé par une utilisation abusive du nom enregistré, sauf si le titulaire du nom de domaine inscrit divulgue les sept (7) jours à une partie qui fournit au titulaire du nom de domaine une preuve raisonnable de préjudice pouvant donner lieu à une action.
  7. Parking du domaine
    1. Lors de son inscription, le domaine sera automatiquement placé sur les serveurs de noms fournis par la société, et les utilisateurs Internet saisis dans le domaine seront redirigés vers une page «à venir» (collectivement, «parking d’un domaine» ou «domaine parqué»).Le stationnement d’un domaine est gratuit. Vous consentez par la présente à autoriser la société à placer une page «à venir» et son contenu associé sur votre domaine parqué. Vous pouvez changer la configuration du serveur de noms (ou «désinstaller» le domaine) une fois l’inscription terminée. Si vous devez enregistrer des serveurs de noms à l’aide des domaines que vous enregistrez, les noms seront initialement parqués auprès de la société jusqu’à ce que vous modifiiez les serveurs de noms une fois l’enregistrement du domaine terminé, à l’aide de votre gestionnaire de compte.
    2. Si votre enregistrement de domaine expire, votre inscription n’est plus valide.Si vous pouvez renouveler le nom de domaine, vous pouvez mettre à jour le domaine avec ses paramètres d’origine. Après expiration, mais avant le renouvellement, le domaine peut être dirigé vers une page «expirée» (collectivement, «parking d’un domaine» ou «domaine parqué»). Le domaine parqué est gratuit. En ne renouvelant pas le domaine, la Société peut placer une page «expirée» et son contenu associé sur le domaine parqué. Vous pouvez modifier la configuration du serveur de noms (ou désinstaller le domaine) une fois le renouvellement terminé. Si vous devez enregistrer des serveurs de noms à l’aide des domaines que vous renouvelez actuellement, les noms seront initialement parqués auprès de la société jusqu’à ce que vous modifiiez les serveurs de noms une fois le renouvellement du domaine terminé, en utilisant votre gestionnaire de compte.
    3. Les pages «à venir» et / ou «expirées» peuvent contenir des publicités et autres éléments sélectionnés par la Société, à la seule discrétion de la Société.Cela peut inclure, mais sans s’y limiter, des sites Web tiers, des offres de produits et services tiers et / ou des moteurs de recherche Internet. La Société se réserve le droit de collecter et de conserver tous les revenus provenant de ces publicités et autres matériels.
    4. DNS Wildcard.Si vous utilisez les services de gestion DNS de la société et que vous ne parvenez pas à configurer un DNS générique pour votre domaine, la société peut insérer des enregistrements DNS génériques pour résoudre les sous-domaines de votre domaine qui ne seraient pas résolus. La Société peut indiquer ces sous-domaines sur une page Web pouvant contenir des publicités et d’autres éléments sélectionnés par la Société à la seule discrétion de la Société. Cela peut inclure, sans s’y limiter, des sites Web tiers, des offres de produits et services tiers et / ou des moteurs de recherche Internet.
  8. Renouvellement d’inscription
    1. Obligations de renouvellement.Vous êtes seul responsable de veiller à ce que tous les domaines et services supplémentaires soient renouvelés avant leur expiration, si vous le souhaitez. Vous pouvez renouveler votre domaine à tout moment avant la date d’expiration. la société n’assume aucune responsabilité envers vous ou un tiers en ce qui concerne le renouvellement, y compris, mais sans s’y limiter, tout manquement ou erreur dans le renouvellement des services.
    2. Vous pouvez être informé à la seule discrétion de la Société lorsque des frais de renouvellement sont dus.Si ces frais ne sont pas payés dans le délai indiqué dans un avis ou un rappel concernant le renouvellement, votre inscription sera annulée. Le paiement doit être effectué par toute autre méthode indiquée dans le formulaire de renouvellement. Si vos informations de facturation ne sont pas exactes, vous êtes seul responsable du non-renouvellement.
    3. Renouvellement automatique.Vous acceptez que si vous avez payé pour des services fournis en vertu des présentes par carte de crédit ou autre service de paiement (tel que PayPal), vous autorisez par la présente, mais N’OFFRE PAS, à facturer automatiquement votre carte de crédit ou compte de service de paiement s) au plus tard à la date de renouvellement, à l’aide de la carte de crédit ou d’autres informations de paiement acceptables que vous avez fournies à la Société, à moins que vous avisiez la Société que vous ne souhaitez pas participer au processus de renouvellement automatique. La Société doit recevoir une notification de votre intention de ne pas renouveler (opt-out) au plus tard seize (16) jours avant la date de renouvellement. En l’absence d’une telle notification de votre part, la Société renouvellera automatiquement, pour une période de un (1) ou deux (2) ans, comme indiqué par le registre applicable en fonction du TLD ou du ccTLD de votre nom de domaine, tout domaine Il doit être renouvelé et facturera la carte de crédit ou le compte de service de paiement que vous avez enregistré auprès de la Société, aux taux en vigueur à la Société. Vous êtes seul responsable de la carte de crédit ou des autres informations de paiement que vous fournissez à la Société et devez informer rapidement la Société de toute modification de celle-ci (par exemple, changement de date d’expiration ou de numéro de compte). Si la carte de crédit ou le compte de service de paiement a expiré ou est invalide, vous êtes seul responsable du non-renouvellement et la Société ne sera pas responsable de votre défaillance.
    4. Noms de domaine expirés.Vous acceptez que nous puissions placer nos informations de contact dans la sortie WHOIS pour tout nom de domaine expiré, car le défaut de renouvellement entraîne l’annulation immédiate de l’enregistrement et la perte de tous les droits sur le nom de domaine. Si vous choisissez de ne pas renouveler votre nom de domaine, vous acceptez que nous puissions, à notre entière discrétion, renouveler et transférer le nom de domaine à un tiers en votre nom en tant que transfert de domaine expiré («Transfert ED»).
    5. Nouveaux clients par le biais de partenaires d’enchères ou de courtage de domaine et / ou de transferts ED.Si vous enregistrez un nom de domaine qui a été enregistré auprès de la Société et pas encore supprimé par celle-ci au moment de votre achat, vous reconnaissez et acceptez que la durée de votre inscription sera d’une durée d’un an à compter de la date d’expiration initiale. pour le nom de domaine immédiatement avant votre achat, l’enregistrement étant le résultat d’un transfert ED (défini ci-dessus). Vous ne serez pas rémunéré pour l’impossibilité d’utiliser le domaine à partir du moment où il a expiré jusqu’au moment où vous pouvez utiliser le domaine dans votre compte. REMARQUE: Vous ne pouvez pas transférer votre nom de domaine vers un autre registraire pendant soixante (60) jours à compter de la date de tout transfert précédent.
  9. Politique de résolution des litiges de domaine.Vous acceptez d’être lié par la politique de résolution des litiges de domaine appropriée («Politique de contestation») applicable au domaine que vous avez sélectionné, y compris la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible ici (en anglais). La politique de règlement des litiges a été élaborée par l’ICANN et / ou par le ou les administrateurs d’enregistrement spécifiques et est incorporée par référence dans le présent contrat d’enregistrement. Certains litiges sont soumis à la politique de litige applicable. Si un tel litige survient, vous acceptez que vous soyez soumis aux dispositions spécifiées dans la politique de contestation applicable au moment où votre enregistrement de domaine est contesté par un tiers. Vous acceptez en outre que, dans le cas où un conflit de domaine surviendrait avec un tiers, vous indemniserez et maintiendrez la Société inoffensive conformément aux termes et conditions contenus dans la Politique de litige applicable. La politique de litige peut être modifiée à tout moment par l’ICANN ou l’administrateur du registre concerné, et votre utilisation continue du domaine enregistré après toute modification de la politique de contestation constitue votre acceptation de la politique de contestation modifiée et du présent contrat d’inscription. Si vous n’acceptez aucune de ces modifications, vous pouvez demander que votre enregistrement de domaine soit annulé ou transféré à un autre registrar de domaine. Pour juger des litiges concernant l’utilisation du nom de domaine de deuxième niveau («SLD»), le titulaire du SLD doit soumettre, sans préjudice aux autres juridictions potentiellement applicables, à la juridiction des tribunaux:
    1. Du domicile du titulaire du SLD; et
    2. Où le bureau d’enregistrement est situé.

    De plus, vous acceptez les règles de la suspension rapide uniforme de l’ICANN (en anglais) («URS») et vous soumettez à toute procédure engagée conformément à l’URS, le cas échéant.

  10. Changement de titulaire de nom de domaine
    1. Changement de titulaire.À compter du 1er décembre 2016, tout changement significatif apporté au nom, à la société, à l’adresse e-mail ou à l’adresse e-mail du contact du nom de domaine (s’il n’y a pas d’adresse e-mail) est soumis à la politique de transfert de l’ICANN. (disponible en anglais à l’adresse https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).
    2. Nous sommes tenus de refuser un changement de titulaire pour l’une des raisons suivantes:
      • Le contrat d’enregistrement de nom de domaine a expiré et le titulaire du nom de domaine n’a plus le droit de renouveler le nom de domaine ou de transférer le nom de domaine à un autre registraire;
      • Le changement d’inscrit n’était pas dûment autorisé par le titulaire précédent et le nouveau titulaire; ou
      • Le nom de domaine est soumis à une procédure de contestation de nom de domaine, y compris, mais sans s’y limiter:
      • À moins qu’un changement de titulaire d’homologation ne soit par ailleurs interdit, le titulaire antérieur et le nouveau titulaire, ou ses agents désignés, doivent confirmer le changement de titulaire d’homologation dans les 60 jours suivant la demande.
      • Sauf si vous désactivez le verrouillage de transfert lorsque vous demandez un changement de titulaire, vous ne pouvez pas transférer votre enregistrement de domaine vers un autre registraire de domaine pendant soixante (60) jours suivant le changement de titulaire.
    3. Agent désigné.Vous nous autorisez expressément par la présente à agir en tant qu ‘«Agent désigné» pour approuver un changement de déclarant au nom du titulaire antérieur et du nouveau titulaire, conformément aux exigences de la politique de transfert (en anglais) de l’ICANN.
    4. Transfert de l’inscription à un autre inscrit.L’entité ou la personne nommée en tant que «déclarant» au moment où le nom d’utilisateur et le mot de passe de contrôle sont sécurisés sera le déclarant du domaine. Vous acceptez que, avant que le transfert de propriété de votre domaine ne soit transféré à une autre entité, la Société se réserve le droit de faire valoir tout montant publié pour le transfert de propriété d’un domaine. Vous acceptez également que, en tant que condition d’un tel transfert de propriété du domaine, la partie à laquelle vous tentez de transférer votre domaine accepte par écrit (l’acceptation électronique est acceptable) d’être liée par les termes et conditions du présent contrat d’enregistrement. . Votre domaine ne sera pas transféré tant que nous n’aurons pas reçu ces assurances écrites (ou une assurance raisonnable déterminée par la Société à sa seule discrétion) et le paiement effectif des frais de transfert, le cas échéant. Vous reconnaissez et acceptez que si vous tentez de transférer votre enregistrement de domaine sans payer à la Société le montant publié pour le transfert de propriété d’un domaine, ou si l’entité à laquelle vous tentez de transférer votre domaine n’accepte pas par écrit Tous les termes et conditions du présent Contrat d’enregistrement, tout transfert de ce type sera nul et non avenu et entraînera la révocation de votre enregistrement de domaine sans remboursement des frais encourus pour tenter d’enregistrer ou de transférer ce domaine.
    5. Changer le nom du titulaire.Lorsque vous changez le nom de la personne inscrite au sein de la société, vous acceptez qu’à la discrétion de la société, le nom de domaine puisse être renvoyé à la personne inscrite figurant immédiatement avant la modification sur demande écrite un délai raisonnable tel que déterminé à la discrétion de la Société) par la personne inscrite qui a été inscrite immédiatement avant le changement ou en cas de suspicion de fraude liée au changement du nom de la personne inscrite, tel que déterminé par la Société à sa seule discrétion.
    6. Transfert d’inscription vers ou depuis un autre bureau d’enregistrement.Lorsque vous transférez un nom de domaine dans la société en tant que nouveau bureau d’enregistrement et changez simultanément le nom du titulaire ou changez ultérieurement le nom du titulaire, vous acceptez que le nom de domaine puisse être retransféré au bureau d’enregistrement perdant acceptable) demande par le déclarant qui a été répertorié immédiatement avant le transfert ou sur demande en perdant le registrar ou en cas de suspicion de fraude en rapport avec le transfert tel que déterminé par la Société à sa seule discrétion. Au moment du transfert dans la Société, vous devez remplir toutes les informations requises par le biais de l’application de transfert en ligne: informations de contact, informations de serveur de noms, etc. La Société peut choisir d’accepter ou de rejeter votre demande de transfert de nom de domaine seule discrétion. Vous n’avez droit à aucun remboursement en relation avec le nom de domaine transféré à un autre registraire.
    7. RESTRICTIONS SUR LES TRANSFERTS DE REGISTRAIRES.Pour les domaines de premier niveau génériques régis par l’ICANN, vous acceptez de ne pas transférer votre enregistrement de domaine à un autre registraire de domaine dans les soixante (60) premiers jours à compter de la date d’entrée en vigueur de votre:
      1. Enregistrement de domaine initial; ou
      2. Achèvement d’un transfert de domaine dans la société.

      Si vous choisissez d’utiliser notre service de verrouillage de transfert, vous acceptez de fournir une autorisation écrite (acceptation électronique acceptable) à la Société pour le transfert du domaine à un autre registraire et acceptez de payer tous les frais pouvant être facturés par la Société à effectuer le transfert. Vous acceptez que votre demande de transfert de votre domaine à un autre registraire puisse être refusée en vertu de la politique de transfert (disponible ici – en anglais).

      Pour les domaines de premier niveau de code de pays, tels qu’établis par chaque registre, vous acceptez de ne pas transférer un domaine à un autre registraire pendant les soixante (60) premiers jours de l’inscription initiale ou après l’expiration du domaine. Vous acceptez que votre demande de transfert de votre domaine à un autre registraire puisse être refusée en vertu de la politique de transfert (disponible ici – en anglais).

  11. Agents et licences.Vous acceptez que, si vous enregistrez un domaine et que vous inscriviez une personne autre que vous-même en tant qu’inscrit, vous déclarez et garantissez que vous avez le pouvoir de lier la personne ou l’entité inscrite en tant que mandant au présent contrat d’enregistrement, y compris le différend applicable Politique. Le nom répertorié en tant que titulaire du nom de domaine ou le responsable approprié d’une organisation répertoriée (à la discrétion de la société) peut choisir individuellement de déplacer le domaine vers un autre compte pour accéder au domaine, quels que soient contacts sur ce domaine particulier (par exemple, admin, facturation). De plus, vous acceptez que si vous octroyez une licence d’utilisation du domaine qui vous a été attribué à un tiers, vous restez néanmoins le détenteur du nom de domaine et restez responsable du strict respect du présent contrat d’enregistrement, y compris, mais sans s’y limiter, les obligations de paiement. fournir (et mettre à jour, au besoin) des informations d’inscription et des informations d’enregistrement supplémentaires exactes. De plus, vous acceptez la responsabilité de toute action du preneur de licence utilisant le domaine, sauf si vous divulguez rapidement les informations de contact actuelles fournies par le preneur de licence et l’identité du preneur de licence à toute partie fournissant des preuves raisonnables de préjudice réel.
  12. Représentations et garanties.Dans le cas où, en enregistrant le domaine, vous fournissez des informations relatives à un tiers, vous déclarez et garantissez par la présente que vous avez:
    1. Avis fourni à ce tiers de la divulgation et de l’utilisation des informations de cette partie telles que définies dans le présent Contrat d’enregistrement; et
    2. Que vous avez obtenu que des tiers expriment leur consentement à la divulgation et à l’utilisation des informations de cette partie, telles qu’elles sont définies dans le présent Contrat d’enregistrement.

    Vous déclarez en outre que, pour autant que vous le sachiez et que vous le croyiez, ni l’enregistrement du domaine, ni la manière dont il est utilisé, directement ou indirectement, enfreint les droits légaux d’un tiers. Vous déclarez et garantissez en outre que toutes les informations fournies par vous dans le cadre de votre enregistrement de domaine sont exactes.

  13. Indemnité.
    1. Indemnisation de la société.Vous allez indemniser, dégager de toute responsabilité et défendre la Société et ses filiales et entités mères, prédécesseurs, successeurs, affiliés et ayants droit, administrateurs du registre et tous leurs dirigeants, administrateurs, membres, actionnaires, agents et employés (les «parties indemnisées») de toutes les réclamations. «Réclamation» désigne toute action, cause d’action, poursuite, procédure, réclamation ou demande de tout tiers (et tous les jugements, règlements, pénalités, dommages, pertes, responsabilités, coûts et dépenses en résultant (y compris, sans limitation honoraires d’avocat et coûts)), qui découle de:
      1. Votre violation du présent Contrat d’enregistrement ou de l’une des politiques de la Société applicables à cet enregistrement de domaine ou aux services connexes;
      2. Le fonctionnement de votre domaine;
      3. Tout acte de négligence ou omission de votre part; ou
      4. Toute réclamation, action ou demande d’un tiers liée à l’enregistrement ou à l’utilisation du domaine enregistré à votre nom (et cette indemnisation s’ajoute à toute indemnisation requise en vertu de la politique de contestation).

      Les «honoraires et frais raisonnables d’avocat», tels qu’utilisés dans la présente section 13, comprennent, sans limitation, les frais et coûts encourus pour interpréter ou appliquer la présente section 13. La société peut employer à ses frais . La Société vous fournira un avis raisonnablement rapide de toute réclamation.

    2. Indemnisation des opérateurs de l’ICANN et du registre.Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de maintenir inoffensif l’ICANN, l’opérateur de registre (y compris, mais sans s’y limiter, VeriSign, Inc., registre d’intérêt public, Afilias Limited, SITA, NeuLevel, Inc. et NeuStar, Inc.) et leurs les sous-traitants, actionnaires, administrateurs, dirigeants, employés, sociétés affiliées et agents respectifs de et contre toutes réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les honoraires et coûts raisonnables d’avocat et toute autre dépense liée à votre enregistrement de domaine et tout litige concernant celui-ci. Certains opérateurs de registre peuvent ne pas autoriser l’application de cette clause d’indemnisation, telle que contenue dans la présente; dans de tels cas, cette disposition est en vigueur dans toute la mesure permise par la loi applicable à cet opérateur de registre.
    3. Ces obligations d’indemnisation survivront à la résiliation ou à l’expiration du présent contrat d’enregistrement.
  14. Déclaration de garantie; Limitation de responsabilité.
    1. Exclusion de garantie.LA SOCIÉTÉ NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE, QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LE CADRE DU PRÉSENT CONTRAT D’ENREGISTREMENT OU DE SES SERVICES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’INFRACTION . EN OUTRE, SANS AUCUNE LIMITATION À CE QUI PRÉCÈDE, LA SOCIÉTÉ NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT QUE L’ENREGISTREMENT OU L’UTILISATION D’UN DOMAINE SOUS LE PRÉSENT CONTRAT D’ENREGISTREMENT PRÉVENIRA LES DÉFIS À VOTRE ENREGISTREMENT DE DOMAINE OU SUSPENSION, ANNULATION OU TRANSFERT À TOI.
    2. Limitation de responsabilité.VOUS ACCEPTEZ QUE LA SOCIÉTÉ ET LES PARTIES INDEMNISÉES, TELLES QUE DÉFINIES À L’ARTICLE 12 (a) DU PRÉSENT CONTRAT D’ENREGISTREMENT, NE SERONT PAS RESPONSABLES DE CE QUI SUIT:
      1. SUSPENSION OU PERTE DE L’ENREGISTREMENT DU DOMAINE DANS VOTRE NOM;
      2. UTILISATION DE VOTRE ENREGISTREMENT DE DOMAINE PAR VOUS OU PAR D’AUTRES PERSONNES, QU’ELLE SOIT AUTORISEE PAR VOUS D’AVOIR UTILISE CETTE UTILISATION;
      3. INTERRUPTION DES AFFAIRES;
      4. RETARDS D’ACCES, DENIAL OF SERVICE (DOS), ATTAQUES OU INTERRUPTIONS D’ACCES A CE SITE OU AU (S) SITE WEB ACCES PAR LE DOMAINE INSCRIT DANS VOTRE NOM;
      5. NON-LIVRAISON DE DONNÉES, LIVRAISON, CORRUPTION, DESTRUCTION OU AUTRE MODIFICATION;
      6. ÉVÉNEMENTS AU-DELÀ DE LA SOCIÉTÉ OU DE TOUT CONTRÔLE RAISONNABLE PAR DES PARTIES INDEMNISÉES;
      7. LE TRAITEMENT DE VOTRE APPLICATION DE DOMAINE;
      8. TOUTE DÉFAILLANCE DE CHIFFREMENT OU D’AUTRES SERVICES FOURNIS; OU
      9. APPLICATION DE LA POLITIQUE DES DIFFÉRENDS.

      LA SOCIÉTÉ ET LES PARTIES INDEMNISÉES NE SERONT PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (Y COMPRIS LA PERTE DE PROFITS), SOUS FORME DE CONTRAT, DE TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE) OU AUTRE SI LA SOCIÉTÉ OU TOUT DE TELLES PARTIES INDEMNISÉES A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE TOUTES PARTIES INDEMNISÉES OU DE TOUTES PARTIES INDEMNISÉES NE POURRA EXCÉDER LE MONTANT TOTAL PAYÉ PAR VOUS POUR L’INSCRIPTION DU DOMAINE EN QUESTION POUR LA PÉRIODE D’INSCRIPTION EN COURS.

  15. Durée et résiliation.
    1. Terme.La durée du présent contrat d’enregistrement commence le jour où vous acceptez le présent contrat d’enregistrement jusqu’à ce que l’une des situations suivantes se produise:
      1. Votre enregistrement de domaine est annulé;
      2. Votre domaine est transféré à un tiers; ou
      3. Votre domaine expire ou est résilié (conformément à la section 15.c, ci-dessous) (collectivement, «Résiliation»).

      Votre obligation de payer tous les frais ou autres montants en vertu du présent Contrat qui sont survenus avant l’expiration ou toute autre résiliation du présent Contrat d’enregistrement survivra à une telle expiration ou résiliation.

    2. Suspension, annulation ou transfert de domaine.Vous reconnaissez et acceptez que votre enregistrement de domaine soit sujet à suspension, annulation ou transfert (annulation ou transfert collectivement dénommé «Annulation»):
      1. Corriger les erreurs commises par la Société, un autre registraire ou un administrateur du registre dans l’administration du nom de domaine; ou
      2. Pour la résolution des litiges concernant le domaine conformément à une politique ou procédure de l’ICANN.

      Il est de votre responsabilité de vérifier si un domaine viole les droits de quelqu’un d’autre avant l’enregistrement. Si le nom de domaine que vous avez enregistré est considéré comme une violation des droits d’une autre personne, déterminés à la discrétion de la Société, la Société a le droit d’annuler votre inscription immédiatement. Si vous êtes en violation délibérée de notre accord, vous n’aurez droit à aucun remboursement. Vous acceptez également que la Société ait le droit, à sa seule discrétion, de suspendre, d’annuler, de transférer ou de modifier un enregistrement de domaine avec un préavis de sept (7) jours calendaires ou après que la Société reçoive une commande correctement authentifiée de un tribunal compétent ou une sentence arbitrale exigeant la suspension, l’annulation, le transfert ou la modification de l’enregistrement du domaine.

    3. Résiliation.La Société se réserve le droit de suspendre, annuler, transférer ou modifier votre enregistrement de domaine si:
      1. Vous enfreignez matériellement le présent Contrat d’enregistrement (y compris la Politique de contestation) et ne remédiez pas à cette violation dans les dix (10) jours suivant la notification de la Société;
      2. Vous utilisez le domaine pour envoyer des e-mails non sollicités, en violation du présent contrat d’inscription ou des lois applicables;
      3. Vous utilisez votre domaine en lien avec une activité illégale; ou
      4. Vous violez par ailleurs le présent Contrat d’enregistrement tel que déterminé par la Société à sa seule discrétion.

      NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES OU RESPONSABLES DES COÛTS ASSOCIÉS À LA RÉSILIATION DE VOS DROITS SUR LE NOM DE DOMAINE.

    4. Survival.Les dispositions suivantes survivront à la résiliation ou à la résiliation de la présente convention d’enregistrement: articles 2, 9, 12, 13, 14, 15 et 16.
  16. Conditions supplémentaires.Données personnelles. La société intègre sa politique de confidentialité par référence. Veuillez lire notre politique de confidentialité en cliquant ici (en anglais). En outre, vous déclarez que vous avez fourni la politique de confidentialité de la société à toute personne dont vous divulguez les données personnelles à la société et que vous avez obtenu leur consentement à ce qui précède.
  17. Droit applicable Juridiction.Sauf disposition contraire dans la politique de règlement des différends en ce qui concerne les différends, le présent contrat d’enregistrement, vos droits et obligations et toutes les actions envisagées dans le présent contrat d’enregistrement sont régis par ce qui suit. À moins que vous ne soyez en Inde, toute controverse ou réclamation découlant de ou liée à cet accord, la formation de cet accord ou la violation de cet accord, y compris toute réclamation basée sur un délit présumé, seront régies par les lois substantielles du Commonwealth du Massachusetts. Si vous êtes en Inde, toute controverse ou réclamation découlant de ou liée à cet accord, la formation de cet accord ou la violation de cet accord, y compris toute réclamation fondée sur un délit présumé, seront régies par les lois substantives de la République En dépit de ce qui précède, la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas au présent Accord.
  18. Arbitrage.Votre utilisation des Services est également régie par les éléments suivants:
    • À moins que vous ne soyez en Inde, vous acceptez également la convention d’arbitrage de la société, qui est incorporée à cet accord par référence et peut être consultée ici (en anglais).
    • Alternativement, si vous êtes en Inde, la disposition suivante s’applique à vous:
      Tous les litiges, controverses et différends découlant du présent Contrat ou y relatifs, y compris un différend relatif à la validité ou à l’existence du présent Contrat («Litige»), seront soumis à l’arbitrage à Mumbai, en Inde. et loi de conciliation, 1996; à condition que, dans la mesure où une partie puisse subir un préjudice immédiat et irréparable pour lequel des dommages pécuniaires ne constitueraient pas un recours adéquat en raison de la violation ou de la menace de violation de l’une des obligations, l’autre partie pourrait demander une réparation équitable, y compris une injonction , d’un tribunal compétent, qui ne sera pas soumis à cette section. Le tribunal arbitral sera composé d’un (1) arbitre nommé conjointement par les parties dans les quinze (15) jours à compter de la date de la première recommandation d’un arbitre sous forme écrite pour une partie à l’autre. Si les parties ne parviennent pas à s’entendre sur la nomination d’un tel arbitre, l’arbitre sera nommé conformément aux dispositions de la loi de 1996 sur l’arbitrage et la conciliation. La langue de l’arbitrage sera l’anglais. Dans le cadre des modalités de nomination du ou des arbitres, le ou les arbitres sont tenus de présenter une ou plusieurs sentences définitives et exécutoires dans les six (6) mois suivant la nomination de l’arbitre unique (nommé conjointement par le des soirées). Les parties doivent faire de leur mieux pour aider le ou les arbitres à atteindre cet objectif, et les parties conviennent que cette période de six (6) mois ne sera prolongée que dans des circonstances exceptionnelles, qui seront déterminées par le ou les arbitres sa discrétion absolue. La sentence arbitrale rendue par l’arbitre est définitive et obligatoire pour les parties et est exécutoire conformément à ses termes. L’arbitre doit motiver ses conclusions par écrit. Les parties acceptent d’être liées et d’agir en conséquence. Tous les coûts de l’arbitrage sont supportés à parts égales par les parties.
  19. Avis.Vous acceptez que tous les avis devant être donnés en vertu du présent Contrat d’enregistrement par la Société à votre égard seront réputés avoir été donnés s’ils sont livrés conformément aux informations de contact que vous avez fournies.
  20. Relation.La Société et vous êtes des entrepreneurs indépendants et rien dans le présent Contrat d’enregistrement ne place la Société et vous dans la relation du mandant et de l’agent, des partenaires ou des coentrepreneurs. Aucune des parties n’a, expressément ou implicitement, ou ne peut se représenter comme ayant l’autorité de conclure des contrats ou de conclure des accords au nom de l’autre partie, ou d’obliger ou de lier l’autre partie de quelque manière que ce soit.
  21. Renonciation.Aucun manquement ou retard par l’une des parties à exercer un droit ou un recours en vertu des présentes ne constituera une renonciation à ceux-ci, et aucun exercice unique ou partiel d’un droit ou d’un recours par une quelconque partie n’exclura tout autre exercice ou exercice de toute autre droit ou recours. Aucune renonciation expresse ou assentiment d’aucune des parties à une violation ou à un manquement aux termes ou conditions du présent Contrat d’enregistrement ne constituera une renonciation ou une sanction à une violation ou à un manquement ultérieur à la même ou à toute autre modalité ou condition des présentes.
  22. La divisibilité.Si une disposition ou une partie d’une disposition du présent contrat d’enregistrement est considérée comme illégale, invalide ou inapplicable par un tribunal compétent, les parties ont l’intention de se conformer aux dispositions ou aux parties restantes de ces clauses. l’objet des présentes et toutes les autres dispositions ou portions restantes resteront pleinement en vigueur.
  23. Affectation.Vous ne pouvez pas céder ou transférer ce Contrat d’enregistrement ou l’un de vos droits ou obligations en vertu des présentes, sans le consentement écrit préalable de la Société et / ou sans utiliser le processus de transfert de domaine de la Société conformément aux politiques de l’ICANN. Toute tentative de cession en violation de la disposition précédente sera nulle et non avenue et sans effet. La Société peut céder ses droits et obligations en vertu du présent Contrat d’enregistrement et peut engager des sous-traitants ou des agents dans l’exercice de ses fonctions et exercer ses droits en vertu de la présente, sans votre consentement. Le présent contrat d’engagement lie les parties et s’applique au profit des parties aux présentes et de leurs successeurs et ayants droit respectifs. Vous acceptez que la Société puisse transférer votre nom de domaine d’un bureau d’enregistrement accrédité à un autre bureau d’enregistrement accrédité sans exiger votre consentement, dans la mesure où cela n’est pas interdit par l’ICANN ou les règles de registre applicables ou la loi applicable.
  24. Propriété intellectuelle.Sauf pour votre contenu (tel que défini ci-dessus), tout le contenu disponible via les Services, y compris les conceptions, textes, graphiques, images, vidéos, informations, logiciels, fichiers audio et autres, et leur sélection Les services (collectivement, le «contenu de la société») sont la propriété exclusive de la société. Aucun Contenu de Société ne peut être modifié, copié, distribué, encadré, reproduit, republié, téléchargé, gratté, affiché, publié, transmis, vendu ou exploité sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, autre que expressément autorisé dans le présent contrat d’enregistrement. Vous ne pouvez pas, directement ou indirectement, procéder à l’ingénierie inverse, décompiler, désassembler ou tenter de dériver le code source ou d’autres secrets commerciaux de tout Contenu de la Société. Toute utilisation du contenu de la société autre que celle spécifiquement autorisée par les présentes est interdite et mettra automatiquement fin à vos droits en ce qui concerne l’utilisation des services et du contenu de la société accordés dans la présente. Tous les droits de la Société ou de ses concédants de licence qui ne sont pas expressément accordés dans le présent Contrat d’enregistrement sont réservés à la Société et à ses concédants de licence.
  25. Accord complet.Le présent Contrat d’enregistrement, ainsi que les pièces jointes et les documents référencés ici, y compris, mais sans s’y limiter, la Politique de contestation applicable (modifiée de temps à autre) constituent l’accord complet et exclusif entre vous et la Société et remplacent toutes les propositions antérieures. accords, ou autres communications relatives à l’objet des présentes.

ANNEXE 1.

EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES POUR L’ENREGISTREMENT

Votre acceptation électronique de cet accord signifie que vous avez lu, compris, reconnu et accepté d’être lié par ce qui incorpore par référence tous les accords, directives, politiques, pratiques, procédures, exigences d’enregistrement ou normes opérationnelles des TLD dans lesquels vous vous inscrivez. n’importe quel domaine. POUR VOUS LIER ET EXAMINER LES POLITIQUES DU REGISTRE POUR LE DOMAINE DANS LEQUEL VOUS SOUHAITEZ INSCRIRE UN NOM DE DOMAINE, VEUILLEZ CLIQUER ICI (en anglais).

Ce fichier a été modifié pour la dernière fois le 1er août 2017.